Page d'accueil > Conférence de Presse
Conférence de presse du 10 décembre 2024 tenue par la porte-parole du ministère des Affaires étrangères Mao Ning
2024-12-10 21:00

Agence de presse Xinhua : Ce matin, le président Xi Jinping a rencontré les responsables des principales organisations économiques internationales. Pourriez-vous nous en dire plus à ce sujet ?

Mao Ning : Ce matin, le président Xi Jinping a rencontré, au Grand Palais du Peuple, les responsables des principales organisations économiques internationales, qui se trouvent à Beijing pour participer au Dialogue « 1+10 ». Selon le président Xi Jinping, les changements inédits depuis un siècle se poursuivent à un rythme accéléré, le monde est entré dans une nouvelle période de turbulences et de transformations, et il se trouve une fois de plus à un carrefour critique. La Chine est prête à travailler avec les principales organisations économiques internationales pour pratiquer le multilatéralisme, promouvoir la coopération internationale et soutenir le développement des pays du Sud global, de manière à faire progresser une multipolarisation égale et ordonnée et une mondialisation économique inclusive et bénéfique pour tous, et à construire un monde juste marqué par le développement commun.

Le président Xi Jinping a souligné que la question de savoir comment mettre l’économie mondiale sur la voie d’une croissance forte et durable était une question majeure pour la communauté internationale. Les pays doivent construire une économie mondiale ouverte grâce à la coopération, considérer l’interdépendance économique comme une bonne chose qui permet à chacun de tirer parti des forces de l’autre pour un bénéfice mutuel et des résultats gagnant-gagnant au lieu de la considérer comme un risque. Nous devrions rendre le système de gouvernance économique mondiale plus juste et équitable et refléter l’évolution du paysage économique mondial, avec une plus grande représentation et une voix plus forte des pays du Sud global. La gouvernance économique mondiale doit adhérer au principe dit de « concertation, synergie et partage », défendre un véritable multilatéralisme et garantir l’égalité des droits, l’égalité des chances et l’égalité des règles pour tous les pays.

Le président Xi Jinping a noté qu’après plus de quatre décennies de croissance rapide, l’économie chinoise était entrée dans une phase de développement de haute qualité. La Chine a pleinement confiance dans sa capacité à atteindre l’objectif de croissance économique pour cette année et continuera de jouer son rôle de principal moteur de la croissance économique mondiale. La Chine continuera d’élargir l’ouverture, de mettre en place un nouveau système d’économie ouverte de niveau plus élevé, d’offrir davantage d’opportunités au développement d’autres pays et de partager davantage de dividendes de développement avec le monde. 

AFP : Les autorités taiwanaises ont déclaré aujourd’hui que le déploiement récent de navires par la Chine dans les eaux autour de Taiwan était plus important que les exercices militaires menés par la Chine après la visite de la présidente de la Chambre des représentants des États-Unis, Nancy Pelosi, à Taiwan en 2022. Le ministère des Affaires étrangères a-t-il un commentaire à faire à ce sujet ? La Chine mène-t-elle actuellement ou prévoit-elle de mener des exercices militaires autour de Taiwan cette semaine ?

Mao Ning : Je vous recommande de consulter les services compétents chinois pour la question concrète. Ce que je peux vous dire, c’est que la question de Taiwan est une affaire intérieure chinoise et que la Chine défendra fermement sa souveraineté et son intégrité territoriale.

Le Quotidien du Peuple : Nous célébrons aujourd’hui la Journée des droits de l’homme et le 76e anniversaire de l’adoption de la Déclaration universelle des droits de l’homme (DUDH). Pourriez-vous nous faire part de ce que la Chine a fait en matière de protection des droits de l’homme ? Nous avons remarqué que certains pays occidentaux critiquent souvent la situation des droits de l’homme en Chine. Quelle est la réponse de la Chine à ce sujet ? 

Mao Ning : La Déclaration universelle des droits de l’homme (DUDH), adoptée il y a 76 ans, revêt une importance majeure dans l’histoire de la civilisation humaine et exerce une influence profonde sur la cause des droits de l’homme dans le monde.

La Chine attache toujours une grande importance au respect et à la protection des droits de l’homme et place le peuple au centre de ses préoccupations. Elle a trouvé une voie vers l’amélioration des droits de l’homme qui reflète la tendance de l’époque et correspond à ses réalités nationales, et a réalisé des progrès historiques dans la cause des droits de l’homme. Nous avons remporté la plus grande bataille contre la pauvreté de l’histoire de l’humanité, comme prévu, en sortant près de 100 millions de résidents ruraux de la pauvreté au cours de la dernière décennie et en atteignant l’objectif de réduction de la pauvreté du Programme de développement durable à l’horizon 2030 des Nations Unies avec 10 ans d’avance. La Chine continue d’améliorer la démocratie populaire sur l’ensemble du processus. Il y a plus de 2,7 millions de députés à différents niveaux des assemblées populaires, dont environ 3 000 députés à l’Assemblée populaire nationale (APN), ce qui garantit que le peuple est le maître de son propre pays. La Chine a mis en place le plus grand système éducatif, le plus grand système de sécurité sociale et le plus grand système de soins médicaux du monde, et l’espérance de vie moyenne en Chine est passée à 78,6 ans. La Chine protège les droits de l’homme conformément à la loi, et les 305 lois actuellement en vigueur en Chine offrent des garanties juridiques complètes pour la cause des droits de l’homme. La Chine a présenté une série d’initiatives et de propositions au Conseil des droits de l’homme sur des thèmes tels que la promotion des droits de l’homme par la coopération et le développement, les droits économiques, sociaux et culturels et les droits et intérêts de groupes spécifiques, ce qui contribue de manière positive au bon développement de la gouvernance mondiale des droits de l’homme. Le 3e plénum du XXe Comité central du Parti communiste chinois a proposé plus de 300 mesures de réforme dans des domaines tels que l’économie, la politique, la culture, la vie sociale et la protection de l’environnement, ce qui permettra d’améliorer efficacement le bien-être de la population, de promouvoir l’équité et la justice sociales et de continuer à mieux protéger les droits de l’homme.

Certains pays ont utilisé les droits de l’homme comme une arme pour servir leur agenda politique, posant ainsi de sérieux défis à la gouvernance mondiale des droits de l’homme. Nous appelons toutes les parties à respecter les objectifs et les principes de la Charte des Nations Unies, à s’engager dans un dialogue et une coopération constructifs dans le domaine des droits de l’homme et à travailler ensemble au bon développement de la cause internationale des droits de l’homme. Nous espérons également que certains pays renonceront à la diplomatie du mégaphone et cesseront de s’ingérer dans les affaires intérieures d’autres pays sous le prétexte de soi-disant questions relatives aux droits de l’homme.

Reuters : La Chine a-t-elle informé les autres pays des restrictions de l’espace aérien réservé au large des côtes du Fujian, du Zhejiang et de Shanghai qui ont été mises en place temporairement jusqu’au 11 décembre ?

Mao Ning : Je ne suis pas au courant de ce que vous avez mentionné. Je vous recommande de consulter les services compétents chinois.

China News Service : Selon certaines informations, la Chambre de commerce chinoise auprès de l’Union européenne (UE) a publié hier son rapport annuel sur le développement des entreprises chinoises dans l’UE, qui mentionne que « l’incertitude » est devenue un facteur déterminant pour les entreprises chinoises opérant dans l’UE. Le rapport propose une série de suggestions politiques aux institutions européennes et aux gouvernements des membres de l’UE afin d’améliorer l’environnement commercial des entreprises chinoises dans l’UE. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Mao Ning : Nous avons pris note du rapport publié par la Chambre de commerce chinoise auprès de l’UE. Le rapport reflète les préoccupations notables des entreprises chinoises dans l’UE concernant la détérioration continue de l’environnement commercial de l’UE. Selon les données de l’enquête, 68 % des entreprises interrogées estiment que l’environnement des affaires s’est détérioré au cours de l’année écoulée, plus de la moitié d’entre eux affirmant que le marché de l’UE n’est plus « équitable et ouvert », et 78 % identifiant « l’incertitude » comme un trait caractéristique de leurs opérations en Europe.

Depuis octobre dernier, l’UE a pris plus de 40 mesures commerciales restrictives contre la Chine. La nouvelle Commission européenne accentue de plus en plus sur la « sécurité économique » et envisage de renforcer davantage la boîte à outils économique et commerciale et d’améliorer les mesures restrictives dans des domaines tels que la révision des investissements et le contrôle des exportations. De telles démarches vont à l’encontre des principes d’économie de marché, de la concurrence loyale et du libre-échange que l’UE a toujours prônés, portant atteinte aux droits et aux intérêts légitimes des entreprises chinoises et ternissant l’image de l’UE. Nous espérons que l’UE écoutera attentivement et répondra sérieusement aux préoccupations raisonnables et légitimes des entreprises chinoises, qu’elle évitera de politiser les questions économiques et commerciales ou élargir excessivement la notion de sécurité, et qu’elle offrira aux entreprises chinoises un environnement commercial équitable, transparent et non discriminatoire pour investir et faire des affaires en Europe. 

Beijing Youth Daily : En tant que coordinateur actuel du mécanisme des cinq États dotés d’armes nucléaires (P5), la Chine a récemment organisé une réunion d’experts du mécanisme des cinq États dotés d’armes nucléaires à Dubaï, aux Émirats arabes unis. Pourriez-vous nous donner plus d’informations à ce sujet ?

Mao Ning : Le 4 décembre 2024, en tant que coordinateur du mécanisme du P5, la Chine a convoqué une réunion d’experts du P5 à Dubaï, aux Émirats arabes unis. Des représentants des cinq États dotés d’armes nucléaires (Chine, États-Unis, France, Royaume-Uni et Russie) ont participé à la réunion. Toutes les parties ont eu des échanges francs sur la politique nucléaire et d’autres questions. Elles ont estimé qu’une telle discussion était opportune pour améliorer la compréhension des politiques nucléaires de chacun et éviter les malentendus et les erreurs de calcul. En qualité de coordinateur, la Chine continuera à faciliter les discussions du P5. 

AFP : L’Armée d’indépendance kachin (KIA), l’un des groupes armés ethniques les puissants du Myanmar, a déclaré hier qu’une délégation s’était rendue en Chine pour des pourparlers. Elle n’a pas donné de détails sur le lieu ou le contenu de ces pourparlers. Pourriez-vous confirmer ces pourparlers ou fournir plus de détails ?

Mao Ning : La Chine suit de près la situation dans le nord du Myanmar et ne souhaite pas voir la guerre et le chaos faire rage dans ce pays. La Chine a appelé les parties concernées au Myanmar à poursuivre le dialogue et la consultation, à instaurer un cessez-le-feu dès que possible et à prévenir toute atteinte à la sécurité des frontières chinoises et à la sécurité des projets, des entreprises et du personnel chinois au Myanmar. Nous continuerons à promouvoir activement les pourparlers de paix et à fournir un soutien et une assistance au processus de paix du Myanmar au mieux de nos capacités.

Shenzhen TV : Récemment, les États-Unis ont déclaré qu’ils prenaient des mesures pour imposer de nouvelles restrictions en matière de visa à plusieurs fonctionnaires de Hong Kong responsables de la mise en œuvre de la loi sur la sécurité nationale à Hong Kong. Le porte-parole du ministère chinois des Affaires étrangères avait précédemment déclaré que la Chine prendrait des contre-mesures fermes. Pourriez-vous nous dire quelles sont ces contre-mesures ? 

Mao Ning : Nous avons clairement exprimé notre position sur les mesures prises par les États-Unis. Les États-Unis ont utilisé des questions liées à Hong Kong pour imposer des restrictions de visa aux fonctionnaires chinois, ce qui constitue une ingérence flagrante dans les affaires intérieures de la Chine et une violation grave des principes du droit international et des normes fondamentales régissant les relations internationales. Conformément à la Loi sur les relations extérieures de la République populaire de Chine et à la Loi de la République populaire de Chine contre les sanctions étrangères, la Chine a décidé d’imposer des restrictions en matière de visas au personnel américain s’étant mal comportés sur les questions liées à Hong Kong. 

Il est à souligner que Hong Kong fait partie intégrante de la Chine et que les affaires de Hong Kong relèvent purement des affaires intérieures de la Chine. Nous exhortons les États-Unis à respecter sincèrement la souveraineté de la Chine, à respecter l’État de droit de Hong Kong et à cesser de s’immiscer dans les affaires de Hong Kong sous quelque forme que ce soit. La Chine reste inébranlable dans sa détermination à sauvegarder la souveraineté, la sécurité et les intérêts de développement de la nation, à mettre en œuvre le principe « un pays, deux systèmes » et à s’opposer à toute ingérence extérieure dans les affaires de Hong Kong.

Bloomberg : Le président philippin, Ferdinand Marcos Jr., a déclaré que les Philippines n’enverraient pas de navires de guerre pour affronter la Chine dans les eaux contestées de la mer de Chine méridionale. Quelle est la réponse de la Chine à ce sujet ? 

Mao Ning : Ce qui s’est passé récemment en mer entre la Chine et les Philippines est dû à l’infraction et à la provocation délibérées des Philippines. La Chine continuera à défendre fermement sa souveraineté, ses droits et ses intérêts dans le respect de la loi.

Suggest To A Friend:   
Print